Translate

Samstag, 7. Januar 2023

04.01.2023 Lavarone und Lagorai - oder wenn der Weg das Ziel ist.

Vor 6 Jahren bei meinem ersten Besuch hier in Trento war ich bereits einmal auf der Alpe Cimbra, in Folgaria 14. Februar 2016 Folgaria Damals verhagelten mir Italienische Schleicher:innen, die in der Mitte der Strasse mit konstant 50% des Tempolimits fahren den Besuch von Lavarone, heute steht dieses kleine Anfängerparadies zuerst auf dem Tagesplan. Es ist Hauptsaison und ich bin spät dran, das heisst, ich parke mit den anderen Spätaufstehern auf dem Overflow-Parkplatz in Bertoldi fernab vom Lift, was mir einen schönen Spaziergang durch eine herbstliche Landschaft beschert. 

Nachdem ich das Ticket erstanden habe beginne ich meine kurze Reise durch die Skischaukel, die von skiresort.com 2020 als bestes Skigebiet für Anfänger ausgezeichnet wurde. Die Schnallen der Skischuhe müssen deshalb auch nur an einem Lift geschlossen werden: Am Skilift Rivetta. Den Rest des Gebiets befahre ich mit einem gewissen Erstaunen, dass in diese kleinen Hügel ein solch grosses Skigebiet gebaut wurde.



** English Version **
6 years ago on my first visit here in Trento I was already once on the Alpe Cimbra, in Folgaria February 14, 2016 Folgaria That day, slow Italian drivers, who drive in the middle of the road with constant 50% of the speed kill my idea of visiting Lavarone. Today this small beginners paradise is the first on the daily schedule. It's peak season and I'm late, which means I park with the other sleepyheads in the overflow parking lot in Bertoldi far from the lift, which gives me a nice walk through an autumnal landscape. 

After purchasing the ticket, I begin my short journey through the ski area, which was named the best ski area for beginners by skiresort.com in 2020. The buckles of the ski boots must therefore be closed only at one lift: At the Rivetta ski lift. I ski the rest of the area with some astonishment that such a large ski area has been built into these small hills.






Der erste Höhenpunkt des Tages ist dann auch die Fahrt ins zweite Gebiet Lagorai, die mich über die enge Strada del Menador hinunter nach Levico Terme führt. 

The first highlight of the day is the ride to the second area Lagorai, which leads me down the narrow Strada del Menador to Levico Terme.



Lagorai / Passo Brocon

Nach einer guten Stunde erreiche ich auf dem Passo Brocon das zweite Gebiet: Lagorai. Auch bietet das Navi keine gute Unterstützung, Lagorai ist auch ein Ort im Fleimstal. Also: Passo Brocon eingeben, oder Castello Tesin und von dort die SP70 und dann die SP49 fahren. Das kleine Gebiet besteht aus 3 Liften, welche den Monte Agaro und dabei durchaus spannende Abfahrten (Larese) erschliessen. Und dann bietet das Gebiet auch eine tolle 360°-Aussicht hin zu den Dolomiten.


After a good hour I reach the second area on the Passo Brocon: Lagorai. As yesterday, the navi does not provide good support, Lagorai is also a place in the Val di Fiemme. So: enter Passo Brocon, or Castello Tesin and from there take the SP70 and then the SP49. The small area consists of 3 lifts that open up Monte Agaro and quite exciting descents (Larese). And then the area also offers a great 360° view towards the Dolomites.





Der zweite Höhepunkt des Tages ist dann die Fahrt zurück, auf der ich nicht den kürzesten Weg nehme sondern in Castello Tesin die SP75 nach Grigno, die durch eine enge Schlucht führt - nächstes Mal würde ich auch so anreisen.

Da kündigt sich etwas an - Something is coming






Lifte Lavarone (7)
Sessellifte: Tablat, Sonneck-Ust, Laghetto-Virgo Maria, Laghetto-Ust, Sonneck, Vezzena-Virgo Maria
Skilift: Rivetta

Lifte Lagorai (3):
Sessellifte; Val Fontane-Monte Agaro, Larese-Monte Agaro, Malga Marande-Monte Agaro



Keine Kommentare: